lunedì 13 febbraio 2012

Odd socks




(segue versione in italiano)

In my room ther's always an incredible mess.
Once in a while I ought  to tidy it up. This afternoon I took some hours to do it.
After I finished with the visible mess, I passed to the invisible mess, the easy-to-hide one: wardrobe and drawers.
Tidying up the clothes I ought to face a mystery that hauted me all along, at least since I live on my own: the odd socks.
Although I was sure I matched  or throw away all my old odd socks before I moved, and even if I have'nt buy any other sock since I am here, I found no less than six!
6!
Six odd socks!
Six odd socks are not three couple of socks.
They are just six socks.
Odd.
What do you think I should do?
To wear'em anyway, even if they don't belong each other?
Or maybe let them free in their own peculiarity, without any forced matching that would betray their individual nature?

Now, maybe you can think that this is just a silly story.
I, myself, think that it fits perfectly for Valentine's day.

Calzini spaiati

Nella mia stanza c'è sempre un casino micidiale.
Ogni tanto mi tocca darle una sistemata. Mi sono preso qualche ora oggi pomeriggio per fare ciò.
Finito col casino visibile, sono passato a quello invisibile, quello facilmente occultabile: armadio e cassetti.
Sistemando i vestiti ho dovuto affrontare un mistero che mi perseguita da sempre, almeno da quando vivo per conto mio: i calzini spaiati.
Benchè fossi sicuro di aver accoppiato o buttato via tutti i miei precedenti calzini spaiati prima di cambiare città, senza averne comprati altri me ne sono ritrovato ben sei!
6!
Sei calzini spaiati!
Sei calzini spaiati non sono tre coppie di calzini.
Sono solo sei calzini.
Spaiati.
Cosa dovrei fare secondo voi?
Indossarli comunque, anche se non si appartengono l'un l'altro?
Oppure lasciarli liberi nella loro peculiarità, senza accoppiamenti forzati che tradirebbero la loro natura individuale?

Ora, forse questa vi sembrerà una storiella scema.
Invece io credo che sia perfetta per San Valentino.